Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
以西结书
Параллельные места
我又观看,见基路伯旁边有四个轮子。这基路伯旁有一个轮子,那基路伯旁有一个轮子,每基路伯都是如此。轮子的颜色(原文作形状)仿佛水苍玉。 至于四轮的形状,都是一个样式,仿佛轮中套轮。 轮行走的时候,向四方都能直行,并不掉转。头向何方,他们也随向何方,行走的时候并不掉转。 他身体如水苍玉,面貌如闪电,眼目如火把,手和脚如光明的铜,说话的声音如大众的声音。 活物行走,轮也在旁边行走。活物从地上升,轮也都上升。 灵往哪里去,活物就往那里去。活物上升,轮也在活物旁边上升,因为活物的灵在轮中。 那些行走,这些也行走。那些站住,这些也站住。那些从地上升,轮也在旁边上升,因为活物的灵在轮中。
Выбор основного перевода