Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
我未将你造在腹中,我已晓得你。你未出母胎,我已分别你为圣。我已派你作列国的先知。 耶和华以色列的神对我如此说,你从我手中接这杯忿怒的酒,使我所差遣你去的各国的民喝。 他们喝了就要东倒西歪,并要发狂,因我使刀剑临到他们中间。 我就从耶和华的手中接了这杯,给耶和华所差遣我去的各国的民喝, 就是耶路撒冷和犹大的城邑,并耶路撒冷的君王与首领,使这城邑荒凉,令人惊骇,嗤笑,咒诅,正如今日一样。 又有埃及王法老和他的臣仆,首领,以及他的众民, 并杂族的人民和乌斯地的诸王,与非利士地的诸王,亚实基伦,迦萨,以革伦,以及亚实突剩下的人。 以东,摩押,亚扪人, 推罗的诸王,西顿的诸王,海岛的诸王, 底但,提玛,布斯,和一切剃周围头发的。 亚拉伯的诸王,住旷野杂族人民的诸王, 心利的诸王,以拦的诸王,玛代的诸王, 北方远近的诸王,以及天下地上的万国喝了,以后示沙克(就是巴比伦)王也要喝。 你要对他们说,万军之耶和华以色列的神如此说,你们要喝,且要喝醉,要呕吐,且要跌倒,不得再起来,都因我使刀剑临到你们中间。 他们若不肯从你手接这杯喝,你就要对他们说,万军之耶和华如此说,你们一定要喝。 我既从称为我名下的城起首施行灾祸,你们能尽免刑罚吗?你们必不能免,因为我要命刀剑临到地上一切的居民。这是万军之耶和华说的。 所以你要向他们预言这一切的话,攻击他们,说,耶和华必从高天吼叫,从圣所发声,向自己的羊群大声吼叫。他要向地上一切的居民呐喊,像踹葡萄的一样。 必有响声达到地极,因为耶和华与列国相争。凡有血气的,他必审问。至于恶人,他必交给刀剑。这是耶和华说的。 万军之耶和华如此说,看哪,必有灾祸从这国发到那国,并有大暴风从地极刮起。 到那日,从地这边直到地那边都有耶和华所杀戮的。必无人哀哭,不得收殓,不得葬埋,必在地上成为粪土。 牧人哪,你们当哀号,呼喊。群众的头目阿,你们要滚在灰中,因为你们被杀戮分散的日子足足来到。你们要跌碎,好像美器打碎一样。 牧人无路逃跑。群众的头目也无法逃脱。 听阿,有牧人呼喊,有群众头目哀号的声音,因为耶和华使他们的草场变为荒场。 耶和华发出猛烈的怒气,平安的羊圈就都寂静无声。 他离了隐密处像狮子一样,他们的地,因刀剑凶猛的欺压,又因他猛烈的怒气都成为可惊骇的。
Выбор основного перевода