Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
那时,耶和华你的神必怜恤你,救回你这被掳的子民。耶和华你的神要回转过来,从分散你到的万民中将你招聚回来。 凡遵守公平,常行公义的,这人便为有福。 当那日,主必二次伸手救回自己百姓中所余剩的,就是在亚述,埃及,巴忒罗,古实,以拦,示拿,哈马,并众海岛所剩下的。 他必向列国竖立大旗,招回以色列被赶散的人,又从地的四方聚集分散的犹大人。 以法莲的嫉妒就必消散,扰害犹大的必被剪除。以法莲必不嫉妒犹大,犹大也不扰害以法莲。 他们要向西飞,扑在非利士人的肩头上。(肩头上或作西界)一同掳掠东方人,伸手按住以东和摩押。亚扪人也必顺服他们。 耶和华必使埃及海汊枯干。抡手用暴热的风,使大河分为七条,令人过去不至湿脚。 为主余剩的百姓,就是从亚述剩下回来的,必有一条大道,如当日以色列从埃及地上来一样。 耶和华说,我必被你们寻见,我也必使你们被掳的人归回,将你们从各国中和我所赶你们到的各处招聚了来,又将你们带回我使你们被掳掠离开的地方。这是耶和华说的。 主耶和华如此说,看哪,我必亲自寻找我的羊,将它们寻见。 牧人在羊群四散的日子怎样寻找他的羊,我必照样寻找我的羊。这些羊在密云黑暗的日子散到各处,我必从那里救回它们来。 我必从万民中领出它们,从各国内聚集它们,引导它们归回故土,也必在以色列山上一切溪水旁边,境内一切可居之处牧养它们。 我必在美好的草场牧养它们。它们的圈必在以色列高处的山上,它们必在佳美之圈中躺卧,也在以色列山肥美的草场吃草。 主耶和华说,我必亲自作我羊的牧人,使它们得以躺卧。 失丧的,我必寻找。被逐的,我必领回。受伤的,我必缠裹。有病的,我必医治。只是肥的壮的,我必除灭,也要秉公牧养它们。 他扶助了他的仆人以色列,
Выбор основного перевода