Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
并且人要奉他的名传悔改赦罪的道,从耶路撒冷起直传到万邦。 他在从前的世代,任凭万国各行其道。 神设立耶稣作挽回祭,是凭着耶稣的血,借着人的信,要显明神的义。因为他用忍耐的心,宽容人先时所犯的罪。 因为神救众人的恩典,已经显明出来, 教训我们除去不敬虔的心,和世俗的情欲,在今世自守,公义,敬虔度日。 你们既作顺命的儿女,就不要效法从前蒙昧无知的时候,那放纵私欲的样子。
Выбор основного перевода