Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
当那时候,亚比米勒同他军长非各对亚伯拉罕说,凡你所行的事都有神的保佑。 我也与你同在。你无论往哪里去,我必保佑你,领你归回这地,总不离弃你,直到我成全了向你所应许的。 他主人见耶和华与他同在,又见耶和华使他手里所办的尽都顺利, 但耶和华与约瑟同在,向他施恩,使他在司狱的眼前蒙恩。 凡在约瑟手下的事,司狱一概不察,因为耶和华与约瑟同在。耶和华使他所作的尽都顺利。 其中有一个少年人说,我曾见伯利恒人耶西的一个儿子善于弹琴,是大有勇敢的战士,说话合宜,容貌俊美,耶和华也与他同在。 大卫作事无不精明,耶和华也与他同在。
Выбор основного перевода