Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
他子孙的住处在他众弟兄东边,从哈腓拉直到埃及前的书珥,正在亚述的道上。 谁放野驴出去自由。谁解开快驴的绳索。 我使旷野作它的住处,使咸地当它的居所。 它嗤笑城内的喧嚷,不听赶牲口的喝声。 遍山是它的草场。它寻找各样青绿之物。
Выбор основного перевода