Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
亚伯兰就对罗得说,你我不可相争,你的牧人和我的牧人也不可相争,因为我们是骨肉(原文作弟兄)。 亚伯兰又说,你没有给我儿子。那生在我家中的人就是我的后嗣。 你们世世代代的男子,无论是家里生的,是在你后裔之外用银子从外人买的,生下来第八日,都要受割礼。 你家里生的和你用银子买的,都必须受割礼。这样,我的约就立在你们肉体上作永远的约。 家里所有的人,无论是在家里生的,是用银子从外人买的,也都一同受了割礼。 我买了仆婢,也有生在家中的仆婢。又有许多牛群羊群,胜过以前在耶路撒冷众人所有的。
Выбор основного перевода