Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
你们吩咐以色列全会众说,本月初十日,各人要按着父家取羊羔,一家一只。 若是一家的人太少,吃不了一只羊羔,本人就要和他隔壁的邻舍共取一只。你们预备羊羔,要按着人数和饭量计算。 要无残疾,一岁的公羊羔,你们或从绵羊里取,或从山羊里取,都可以。 要留到本月十四日,在黄昏的时候,以色列全会众把羊羔宰了。 各家要取点血,涂在吃羊羔的房屋左右的门框上和门楣上。 当夜要吃羊羔的肉,用火烤了,与无酵饼和苦菜同吃。 不可吃生的,断不可吃水煮的,要带着头,腿,五脏,用火烤了吃。 不可剩下一点留到早晨,若留到早晨,要用火烧了。 你们吃羊羔当腰间束带,脚上穿鞋,手中拿杖,赶紧地吃,这是耶和华的逾越节。 以色列人应当在所定的日期守逾越节, 就是本月十四日黄昏的时候,你们要在所定的日期守这节,要按这节的律例典章而守。 于是摩西吩咐以色列人守逾越节。 你当在耶和华所选择要立为他名的居所,从牛群羊群中,将逾越节的祭牲献给耶和华你的神。 你吃这祭牲,不可吃有酵的饼。七日之内要吃无酵饼,就是困苦饼。(你本是急忙出了埃及地)要叫你一生一世记念你从埃及地出来的日子。 在你四境之内,七日不可见面酵,头一日晚上所献的肉,一点不可留到早晨。 在耶和华你神所赐的各城中,你不可献逾越节的祭。 只当在耶和华你神所选择要立为他名的居所,晚上日落的时候,乃是你出埃及的时候,献逾越节的祭。 当在耶和华你神所选择的地方把肉烤了吃(烤或作煮),次日早晨就回到你的帐棚去。 你要吃无酵饼六日,第七日要向耶和华你的神守严肃会,不可作工。 约西亚在耶路撒冷向耶和华守逾越节。正月十四日,就宰了逾越节的羊羔。 王分派祭司各尽其职,又勉励他们办耶和华殿中的事。 又对那归耶和华为圣,教训以色列人的利未人说,你们将圣约柜安放在以色列王大卫儿子所罗门建造的殿里,不必再用肩扛抬。现在要事奉耶和华你们的神,服事他的民以色列。 你们应当按着宗族,照着班次,遵以色列王大卫和他儿子所罗门所写的,自己预备。 要按着你们的弟兄,这民宗族的班次,站在圣所,每班中要利未宗族的几个人。 要宰逾越节的羊羔,洁净自己,为你们的弟兄预备了,好遵守耶和华借摩西所吩咐的话。 约西亚从群畜中赐给在那里所有的人民,绵羊羔和山羊羔三万只,牛三千只,作逾越节的祭物。这都是出自王的产业中。 约西亚的众首领也乐意将牺牲给百姓和祭司利未人。又有管理神殿的希勒家,撒迦利亚,耶歇将羊羔二千六百只,牛三百只,给祭司作逾越节的祭物。 利未人的族长歌楠雅和他两个兄弟示玛雅,拿坦业,与哈沙比雅,耶利,约撒拔将羊羔五千只,牛五百只,给利未人作逾越节的祭物。 这样,供献的事齐备了。祭司站在自己的地方,利未人按着班次站立,都是照王所吩咐的。 利未人宰了逾越节的羊羔,祭司从他们手里接过血来洒在坛上。利未人剥皮, 将燔祭搬来,按着宗族的班次分给众民,好照摩西书上所写的,献给耶和华。献牛也是这样。 他们按着常例,用火烤逾越节的羊羔。别的圣物用锅,用釜,用罐煮了,速速地送给众民。 然后为自己和祭司预备祭物。因为祭司亚伦的子孙献燔祭和脂油,直到晚上。所以利未人为自己和祭司亚伦的子孙,预备祭物。 歌唱的亚萨之子孙,照着大卫,亚萨,希幔,和王的先见耶杜顿所吩咐的,站在自己的地位上。守门的看守各门,不用离开他们的职事,因为他们的弟兄利未人给他们预备祭物。 当日,供奉耶和华的事齐备了,就照约西亚王的吩咐守逾越节,献燔祭在耶和华的坛上。 当时在耶路撒冷的以色列人守逾越节,又守除酵节七日。
Выбор основного перевода