Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
神说,我必与你同在。你将百姓从埃及领出来之后,你们必在这山上事奉我,这就是我打发你去的证据。 你的两个儿子何弗尼,非尼哈所遭遇的事可作你的证据,他们二人必一日同死。 希西家问以赛亚说,耶和华必医治我,到第三日,我能上耶和华的殿,有什么兆头呢? 以赛亚说,耶和华必成就他所说的。这是他给你的兆头,你要日影向前进十度呢?是要往后退十度呢? 你向耶和华你的神求一个兆头。或求显在深处,或求显在高处。 因此,主自己要给你们一个兆头,必有童女怀孕生子,给他起名叫以马内利。(就是神与我们同在的意思) 以色列人哪,我赐你们一个证据,你们今年要吃自生的,明年也要吃自长的,至于后年,你们要耕种收割,栽植葡萄园,吃其中的果子。
Выбор основного перевода