Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
哥林多后书
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Параллельные места
你们所受的不是奴仆的心,仍旧害怕。所受的乃是儿子的心,因此我们呼叫阿爸,父。 圣灵与我们的心同证我们是神的儿女。 为此培植我们的就是神,他又赐给我们圣灵作凭据。(原文作质)。 你们既听见真理的道,就是那叫你们得救的福音,也信了基督,既然信他,就受了所应许的圣灵为印记。 这圣灵,是我们得基业的凭据,(原文作质)直等到神之民(民原文作产业)被赎,使他的荣耀得着称赞。
哥林多后书
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Выбор основного перевода