Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
帖撒罗尼迦后书
1 2 3
Параллельные места
那时,耶和华你的神必怜恤你,救回你这被掳的子民。耶和华你的神要回转过来,从分散你到的万民中将你招聚回来。 你们要从我山的谷中逃跑,因为山谷必延到亚萨。你们逃跑,必如犹大王乌西雅年间的人逃避大地震一样。耶和华我的神必降临,有一切圣者同来。 人子要在他父的荣耀里,同着众使者降临。那时候,他要照各人的行为报应各人。 说了这话,他们正看的时候,他就被取上升,有一朵云彩把他接去,便看不见他了。 当他往上去,他们定睛望天的时候,忽然有两个人,身穿白衣,站在旁边,说, 加利利人哪,你们为什么站着望天呢?这离开你们被接升天的耶稣,你们见他怎样往天上去,他还要怎样来。 因为主必亲自从天降临,有呼叫的声音,和天使长的声音,又有神的号吹响。那在基督里死了的人必先复活。 那时这不法的人,必显露出来。主耶稣要用口中的气灭绝他,用降临的荣光废掉他。 亚当的七世孙以诺,曾预言这些人说,看哪,主带着他的千万圣者降临,
帖撒罗尼迦后书
1 2 3
Выбор основного перевода