Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Послание к Титу
1 2 3
Параллельные места
не входящее во уста сквернит человека: но исходящее изо уст, то сквернит человека. Рече же Господь к нему: ныне вы, фарисее, внешняя сткляницы и блюда очищаете, внутреннее же ваше полно грабления есть и лукавства. Обаче от сущих дадите милостыню: и се вся чиста вам будут. Вем и извещен есмь о Христе Иисусе, яко ничтоже скверно само собою: точию помышляющему что скверно быти, оному скверно есть. Не брашна ради разоряй дело Божие. Вся бо чиста, но зло человеку претыканием ядущему. ниже внимати баснем и родословием безконечным, яже стязания творят паче, нежели Божие строение, еже в вере.
Послание к Титу
1 2 3
Выбор основного перевода