Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Послание к Колоссянам
1 2 3 4
Параллельные места
таковии бо Господеви нашему Иисусу Христу не работают, но своему чреву: иже благими словесы и благословением прельщают сердца незлобивых. блюдите же, да не како власть ваша сия преткновение будет немощным. Такожде и мы, егда бехом млади, под стихиами бехом мира порабощени: да не бываем ктому младенцы, влающеся и скитающеся всяким ветром учения, во лжи человечестей, в коварстве козней льщения: Никтоже вас да льстит суетными словесы, сих бо ради грядет гнев Божий на сыны непокоривыя. Сие же глаголю, да никтоже вас прельстит в словопрении. Да никтоже убо вас осуждает о ядении, или о питии, или о части праздника, или о новомесячиих, или о субботах: Аще убо умросте со Христом от стихий мира, почто аки живуще в мире стязаетеся?
Послание к Колоссянам
1 2 3 4
Выбор основного перевода