Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Кожны дзень клянуць мяне ворагі мае, і неабольнікі мае ганяць мяне. Вы чулі, што сказана: «Любі блізкага твайго і ненавідзь ворага твайго». шануй бацьку і маці; і: любі блізкага твайго, як самога сябе. а другая падобная да яе: »палюбі блізкага твайго, як самога сябе«; Другая падобная да яе: «палюбі блізкага твайго, як самога сябе»; іншае запаведзі большае за гэтыя няма. Той сказаў у адказ: «палюбі Госпада Бога твайго ўсім сэрцам тваім, і ўсёю душою тваёю, і ўсёю моцай тваёю, і ўсім разуменьнем тваім, і блізкага твайго, як самога сябе». нікому не плацеце злом за зло, а дбайце пра добрае перад усімі людзьмі. Ня помсьціцеся за сябе, любасныя, а дайце месца гневу Божаму. Бо напісана: «Мне помста, Я адплачу», кажа Гасподзь. Бо запаведзі: не распусьнічай, не забівай, ня крадзь, ня сьведчы ілжыва, не зажадай чужога, і ўсе іншыя ляжаць у гэтым слове: любі блізкага твайго, як самога сябе. Бо ўвесь закон у адзін сказ укладваецца: «любі блізкага твайго, як самога сябе». Калі вы выконваеце закон царскі, паводле Пісаньня: палюбі блізкага твайго, як сябе самога, — добра робіце.
Выбор основного перевода