Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Now after these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also see Rome. For Paul had determined to sail past Ephesus, that he might not have to spend time in Asia; for he was hastening, if it were possible for him, to be at Jerusalem the day of Pentecost. making request, if by any means now at length I may be prospered by the will of God to come unto you. For that ye ought to say, If the Lord will, we shall both live, and do this or that. but I trust in the Lord that I myself also shall come shortly. And this will we do, if God permit.
Выбор основного перевода