Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
К Евреям
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Параллельные места
проси у Меня, и дам народы в наследие Тебе и пределы земли во владение Тебе; Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. Когда он еще говорил, се, облако светлое осенило их; и се, глас из облака глаголющий: Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в Котором Мое благоволение; Его слушайте. Но виноградари, увидев сына, сказали друг другу: это наследник; пойдем, убьем его и завладеем наследством его. Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть. В мире был, и мир чрез Него начал быть, и мир Его не познал. Много имею говорить и судить о вас; но Пославший Меня есть истинен, и что Я слышал от Него, то и говорю миру. Я уже не называю вас рабами, ибо раб не знает, что делает господин его; но Я назвал вас друзьями, потому что сказал вам все, что слышал от Отца Моего. И все пророки, от Самуила и после него, сколько их ни говорили, также предвозвестили дни сии. но когда пришла полнота времени, Бог послал Сына Своего (Единородного), Который родился от жены, подчинился закону, в устроении полноты времен, дабы все небесное и земное соединить под главою Христом. ибо Им создано все, что на небесах и что на земле, видимое и невидимое: престолы ли, господства ли, начальства ли, власти ли, - все Им и для Него создано; Верою познаем, что веки устроены словом Божиим, так что из невидимого произошло видимое.
К Евреям
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Выбор основного перевода