Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3
Параллельные места
Behold, he shall come up as clouds, and his chariots (shall be) as the whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe unto us! for we are ruined. By reason of the abundance of his horses their dust shall cover thee: thy walls shall shake at the noise of the horsemen, and of the wagons, and of the chariots, when he shall enter into thy gates, as men enter into a city wherein is made a breach. The noise of the whip, and the noise of the rattling of wheels, and prancing horses, and bounding chariots, Their horses also are swifter than leopards, and are more fierce than the evening wolves; and their horsemen press proudly on: yea, their horsemen come from far; they fly as an eagle that hasteth to devour.
Выбор основного перевода