Евреи Библейский словарь Нюстрема

Евреи евр. Иврим. Евреи, т.е. «пришельцы», «пришедшие из другой страны», название, под которым израильтяне были известны другим народам. См. Бытие 40:15, 1-я Царств 4:6 и дал., От Иоанна 1:9. Уже Авраам назывался евреем (Бытие 14:13); Моисей получил повеление от Господа передать фараону известие от «Бога евреев» (Исход 3:18, Исход 5:3, Исход 7:16, Исход 9:1,13). Срав. выражения Бытие 21:2, Иеремия 34:9,14, где название «еврейский» противополагается языческим народам. Как исключение, заметим 1-я Царств 13:3,7, 1-я Царств 14:21. В Дeян. словом «еврей» обозначены палестинские христиане, которые говорили по-еврейски, или арамейски, в противоположность «еллинам», говорившим по-гречески.

Павел в 2-е Коринфянам 11:22 и К Филиппийцам 3:5 употребляет слово еврей в ветхозаветном значении, называя себя «еврей от евреев», т.е. что он был чисто еврейского происхождения.

Выражение «по-еврейски», или «еврейский язык», как обозначение древнего языка иудеев в Ветх. Завете мы не имеем. Древний еврейский язык там назывался или «ханаанский язык» (Исаия 19:18), или иудейский (4-я Царств 18:26, Неемия 13:24). Выражение «еврейский язык», встречаемое нами в Новом Завете, должно пониматься, как арамейский язык. Это народный язык, постепенно вытеснивший в последние столетия до Р.Хр. еврейский и называемый «сиро-халдейским». Слова, которые у От Иоанна 5:2, От Иоанна 19:13,17, хотя и названы еврейскими, но чисто арамейского происхождения. Однако, в Откровение 9:11 и Откровение 16:16 выражение «по-еврейски» обозначает слова древне-еврейского происхождения.