Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
В то время, продолжая речь, Иисус сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл то младенцам; Он же сказал им: не все вмещают слово сие, но кому дано, И сказал: для того -то и говорил Я вам, что никто не может придти ко Мне, если то не дано будет ему от Отца Моего. А нам Бог открыл это Духом Своим; ибо Дух все проницает, и глубины Божии. Итак каждый должен разуметь нас, как служителей Христовых и домостроителей таин Божиих. потому что мне через откровение возвещена тайна (о чем я и выше писал кратко ), то вы, читая, можете усмотреть мое разумение тайны Христовой, и о мне, дабы мне дано было слово - устами моими открыто с дерзновением возвещать тайну благовествования, дабы утешились сердца их, соединенные в любви для всякого богатства совершенного разумения, для познания тайны Бога и Отца и Христа, Молитесь также и о нас, чтобы Бог отверз нам дверь для слова, возвещать тайну Христову, за которую я и в узах, Впрочем, помазание, которое вы получили от Него, в вас пребывает, и вы не имеете нужды, чтобы кто учил вас; но как самое сие помазание учит вас всему, и оно истинно и неложно, то, чему оно научило вас, в том пребывайте.
Выбор основного перевода